How To

How To

1000 résultats
  • Insérez la clé Wi-Fi USB dans le connecteur USB-C de votre appareil et placez les écouteurs dans vos oreilles. Les écouteurs se connectent automatiquement à votre clé Wi-Fi USB. Si les écouteurs JBL Quantum TWS ne se connectent pas automatiquement, vous pouvez les appairer manuellement en les connectant à un appareil mobile via Bluetooth et en ouvrant l’application JBL Headphones. Activez le mode « Appairage de la clé », puis appuyez sur le bouton d’appairage de la clé Wi-Fi USB. (Remarque : la clé Wi-Fi USB doit être connectée à un appareil activé.) Vous recevrez un message sur votre application JBL Headphones vous indiquant que l’appairage a réussi. Appuyez ensuite sur « Compris ».
  • Pour appairer le casque JBL LIVE la première fois, allumez le casque, recherchez la lumière bleue clignotante indiquant le mode d’appairage. Activez le Bluetooth sur votre périphérique source, identifiez le casque JBL LIVE dans Paramètres et Bluetooth et confirmez l’appairage. Pour appairer le casque JBL LIVE pour la deuxième fois et les suivantes, ou pour les relier à un autre appareil, appuyez longuement sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce que la lumière bleue clignotante soit visible.
  • Connecter un appareil Bluetooth à votre barre de son Enchant

    1. Vérifiez que votre barre de son Enchant est allumée en appuyant sur le bouton d’alimentationThis image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    2. Il existe deux manières d’associer un appareil Bluetooth à votre barre de son Enchant.
      1. Appuyez sur le bouton source prévu à cet effet sur votre barre de son Enchant This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
      2. Restez appuyé sur le bouton source jusqu’à ce que "Bluetooth" apparaissent sur l’écran de votre enceinte Enchant. En-dessous se trouve l’ordre d’utilisation du bouton source (notez que sur l’Enchant 800, il n’y a que 1 port HDMI)
                       This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. La deuxième option consiste à utiliser la télécommande incluse avec votre barre de son Enchant.
      1. Appuyez sur le bouton "BT" de votre télécommande.
      2. L’écran indiquera "Appairage Bluetooth"
                           This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Une fois que votre barre de son Enchant est en mode d’appairage, prenez votre appareil mobile.
    2. Ouvrez les paramètres Bluetooth.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Appuyez sur le bouton d’activation du Bluetooth.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Sélectionnez la barre de son Enchant et connectez-la via Bluetooth.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system


    Vous pouvez désormais diffuser vos musiques depuis votre appareil mobile préféré via votre barre de son Enchant !
  • 1. Ouvrez l’application Google Home. 2. Sélectionnez le LINK VIEW. 3. Sélectionnez PARAMÈTRES. 4. Une des lignes indique : appareils Bluetooth appairés. 5. En sélectionnant cette ligne, vous avez la possibilité d’ACTIVER LE MODE APPAIRAGE. Une fois le mode d’appairage Bluetooth activé sur votre LINK VIEW, rendez-vous simplement dans le menu paramètres Bluetooth de votre appareil mobile et connectez-vous.
  • Pour Citation One et Citation 100 (avec panneau de commandes)

    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    • Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth pendant 2 secondes.
    • Votre enceinte Citation est désormais en mode d’appairage.


    Pour les Citation 300, 500, barres et tours

    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Faites glisser votre doigt vers le haut sur l’écran LCD pour faire apparaître l’écran du dessous.

    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Appuyez sur le symbole Bluetooth pour passer votre appareil en mode d’appairage.
    2. Ouvrez le menu Bluetooth de votre appareil
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Activez le Bluetooth sur votre appareil
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Une fois le Bluetooth activé sur votre appareil, vous aurez accès à la liste d’appareils disponibles à proximité. 
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Pour les produits comportant un écran LCD, vous verrez que le symbole Bluetooth a changé.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. En faisant glisser votre doigt vers le bas, vous verrez que le menu a changé et indique désormais que la musique est diffusée via Bluetooth
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

    Vous pouvez désormais diffuser n’importe quelle musique via Bluetooth.
    Remarque : les films/vidéos ne sont pas compatibles avec le Bluetooth. L’image et le son ne seront pas synchronisés.

  • Nous recommandons de diffuser d’abord sur l’enceinte Omni+, puis de connecter les enceintes Omni de 1ère génération. L’Omni+ est plus puissante et peut fournir une meilleure stabilité lorsqu’elle rediffuse vers d’autres enceintes.
  • This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

    1. Appuyez sur l’icône microphone sur l’écran pour couper le son de l’enceinte.
      1. REMARQUE : L’Assistant Google ne fonctionnera pas si le son de l’enceinte est coupé.
    2. Appuyez de nouveau sur l’icône pour rétablir le son de l’enceinte.
    3. Vous pouvez désormais lui transmettre des commandes vocales.
  • Pendant un appel téléphonique, appuyez brièvement sur le bouton Accès à Siri indiqué dans la section 6 du « guide de démarrage rapide » pour couper le son du microphone. Appuyez à nouveau sur ce bouton brièvement pour rétablir le son.
  • Afin de vous connecter à un autre appareil Bluetooth, commencez par éteindre les écouteurs. Appuyez ensuite longuement sur le bouton central de la télécommande des écouteurs pendant 3 à 5 secondes. Vous devriez apercevoir une lumière clignotante rouge/bleue signifiant que votre appareil est passé en mode couplage et une invite vocale vous indique être à la « recherche du périphérique ». « Reflect Mini 2 » va apparaître dans la liste Bluetooth de l’appareil source. Choisissez cette option et patientez jusqu’à entendre l’invite vocale « connecté »
  • Appairage Bluetooth

    1. Appuyez sur le This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system bouton prévu à cet effet sur votre Partybox pour commencer le processus d’appairage.
    2. Prenez votre This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system appareil.
    3. Ouvrez les paramètres --> Bluetooth --> Activer Bluetooth --> This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    4. Localisez l’enceinte Partybox que vous voulez connecter via Bluetooth.
             This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Vous êtes désormais connecté et pouvez diffuser votre musique préférée.
      1. REMARQUE : Seuls deux appareils peuvent être connectés en même temps. Si vous voulez écouter de la musique depuis votre deuxième appareil Bluetooth, arrêtez la piste en cours sur le premier appareil et reprenez avec le second.
      2. Pour arrêter la diffusion via Bluetooth, insérez un périphérique USB.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Éteignez simplement l’un des appareils.
    2. Le JBL Tour Pro 2 est en mode Veille profonde, ce qui permet de prolonger la durée de vie de la batterie. Connectez l’étui à un chargeur pendant environ 2 secondes pour réveiller le produit, puis retirez les écouteurs de l’étui. Une fois que vous avez remis les écouteurs dans l’étui, ils sont prêts à être jumelés via Bluetooth. 

    < 1 ... 9 10 11 12 13 ... 84 >

    Vous ne trouvez pas ce que vous recherchez ?

    Appelez-nous

    Appelez-nous

    Appelez-nous dès maintenant au : +32 (0) 28080136

    Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

    Envoyez-nous un e-mail

    Envoyez-nous un e-mail

    Nous sommes disponibles du lundi au dimanche pour répondre à votre e-mail aussi vite que possible !

    Envoyez-nous un e-mail
    Discutez avec nous

    Discutez avec nous

    Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

    message

    Contactez-nous par WhatsApp

    Envoyez-nous un message ou cliquez- ici 

    Lundi - Vendredi: 09.00-18.00
    Samedi - Dimanche: 10:00-16:00