How To

How To

1000 résultats
  • Non. Vous ne pouvez pas éteindre la LED bleue clignotante de votre casque sans fil, à moins de l’éteindre.
  • Oui, mais uniquement via le câble. Par ailleurs, la fonction d’annulation du bruit ne peut pas être activée pendant ce temps. Étant donné que la prise pour recharger la batterie se trouve sur le dessus du coussinet, le réglage dans ce sens est limité lorsque la prise micro-USB est insérée.
  • Les produits personnalisés sont imprimés en fonction de vos spécifications individuelles. Aucune commande ne peut être annulée une fois qu’elle a été finalisée sur notre site Web.
  • Il est en effet possible de remplacer les coussinets, mais il y a des détails que vous devez prendre en considération. Les coussinets sont maintenus en place par une plaque en plastique avec des pinces. Certaines des pinces risquent de se casser lorsque vous retirerez le coussinet. Pour le retirer, attrapez-le en dessous du rebord, là où le tissu s'arrête, puis tirez d'un coup sec vers l'extérieur. Les pinces vont finir par lâcher prise et certaines d'entre elles vont se casser, générant un bruit de cliquetis à l'intérieur du coussinet. Le seul moyen de les extraire est de dévisser la plaque de l'enceinte, de la soulever et de secouer l'enceinte pour faire tomber les pinces cassées. Les nouveaux coussinets sont simplement centrés par-dessus la plaque de l'enceinte et les pinces sont pressées à l'intérieur des trous en exerçant une pression ferme.
  • Oui, ils sont très simples à retirer et, avec quelques précautions, de nouveaux coussinets peuvent être positionnés en une ou deux minutes. Vous pouvez le faire vous-même.
  • Un bouton reset (réinitialiser) se trouve sur la base des enceintes Omni 10+ et Omni 20+. Maintenez ce bouton appuyé pendant 5 secondes pour rétablir les paramètres d’usine de votre produit. Tous les paramètres, ainsi que les connexions Wi-Fi et Bluetooth du produit seront effacés. Pour réinitialiser l’enceinte OMNI 50+, veuillez suivre cette procédure : d’abord, maintenez simultanément appuyés les boutons Source, Vol+ et Vol-. L’enceinte Omni 50+ va s’éteindre, ce qui indique que le produit a été correctement réinitialisé. Appuyez ensuite sur le bouton power (marche/arrêt) pour allumer l’enceinte Omni 50+. Vous pouvez maintenant facilement reconfigurer le produit sur votre réseau Wi-Fi.
  • Les lumières ne peuvent pas être réglées par l'utilisateur. L'afficheur numérique du panneau avant est doté d'un dispositif d'ajustement automatique de la luminosité qui s'adapte à la lumière ambiante.
  • Oui, lorsque l’Esquire 2 est allumé (commutateur ON), il peut recharger un smartphone ou une tablette (ou autres appareils rechargeables en mode USB compatibles) via le port USB particulier. Cette fonction est toujours disponible, que l’Esquire 2 soit lui-même en charge ou qu’il fonctionne sur batterie.
  • JBL Bar 300 n’est pas compatible avec un caisson de basses. Par contre, JBL Bar 500 est équipée d’un caisson de basses sans fil inclus.
  • JBL Bar 500 n’est pas compatible avec les enceintes arrière/surround. Par contre, JBL Bar 800/100 est équipée d’enceintes arrière sans fil amovibles inclus.
  • Oui, la barre de son Harman Kardon SB20 comprend une fonctionnalité d'apprentissage IR. Veuillez suivre ces étapes : Étape 1 : Activez votre barre de son Harman Kardon SB20. Étape 2 : Appuyez pendant 5 secondes sur le bouton surround SB20. Le système entrera ainsi en mode d'apprentissage IR. Le bouton de mise sous tension émet une lumière jaune clignotante en mode d'apprentissage. Étape 3 : La SB20 peut désormais apprendre à répondre à votre télécommande TV. Les commandes suivantes peuvent être mémorisées : Pour apprendre à la SB 20 la commande VOL+, appuyez sur volume + sur le panneau supérieur de la SB 20, puis appuyez sur VOL+ sur votre télécommande TV. Le bouton de mise sous tension émet une lumière jaune clignotante, puis le bouton surround s'éclaire pendant 1 seconde. Ce phénomène indique que le processus a été effectué avec succès. Répétez cette procédure pour volume-, coupure du son et marche/arrêt. Étape 4 : Pour sortir du mode d'apprentissage, appuyez à nouveau pendant 5 secondes sur le bouton surround. Le voyant du bouton de mise sous tension s'éteint.
  • Vous ne pouvez partager le son via JBL Connect qu'avec des appareils connectés par Bluetooth. Le son de la TV n'est pas autorisé car cela provoquerait des problèmes de synchronisation labiale.
  • Google a attribué des licences pour Chromecast uniquement aux enceintes OMNI+. Par conséquent, le seul moyen d'écouter TuneIn Radio sur des enceintes OMNI de 1ère génération consiste à utiliser une connexion Bluetooth.
  • Oui, l’enceinte Control Xstream est un appareil Chromecast qui vous permet de diffuser du contenu musical via votre navigateur Chrome. Toutefois, l’enceinte JBL Control Xstream n’est pas conçue à des fins de vidéo en raison d’un décalage entre le son et l’image.
  • La barre de son SB20 est compatible avec les codes IR programmables suivants de votre télécommande TV : Volume+, Volume-, coupure du son et Marche/arrêt.
  • Notre système BDS prend en charge le code WPS PIN ; veuillez procéder ainsi : 1. Choisissez WPS PIN dans la liste Setup Wi-Fi (Paramétrage du Wi-Fi). Un code PIN s'affiche à l'écran. 2 : Saisissez ce même code PIN sur la page web interne de votre routeur sans fil pour vous connecter. Consultez les détails dans le mode d'emploi de votre routeur.
  • Oui, avec OMNI+, vous pouvez ajouter des enceintes sur les deux bandes, mais votre appareil mobile n'a pas besoin d'être sur la même bande ; assurez-vous simplement qu'ils se trouvent sur le même réseau.
  • L'Adapt peut être alimenté depuis n'importe quel port USB fournissant 1 ampère, mais Harman recommande l'utilisation de l'adaptateur d'alimentation fourni.
  • Oui, l'enceinte OMNI 50+ dispose d'une batterie intégrée. Lorsque vous êtes hors de la portée de votre réseau Wi-Fi, vous pouvez utiliser la connexion Bluetooth ou une connexion auxiliaire analogique. Toutes les enceintes OMNI disposent de cette fonctionnalité.
  • Non, il s'agit d'une limitation imposée par Google qui requiert que chaque enceinte dispose d'une licence spéciale. Les enceintes OMNI de 1ère génération ne disposent pas d'une telle licence.
  • Veuillez noter que, bien que la version sans fil de l'enceinte Control X possède bien une insertion filetée pour les supports, JBL ne propose pas de supports. Les supports pour le modèle passif de l'enceinte Control X ne peuvent pas être utilisés avec la version sans fil. Les supports pour la version sans fil doivent être fabriqués sur mesure.
  • Nous sommes désolés, mais ce n’est pas possible, ni par une mise à jour du logiciel ni par une modification mécanique.
  • Non, le signal de rediffusion est en stéréo. Les enceintes uniques liront les canaux gauche et droite.
  • Non, l'étui de transport de l'enceinte Flip 3 est trop petit. Aucun étui de transport n'est disponible pour la Flip 4 à l'heure actuelle. Nous vous invitons à consulter les fabricants spécialisés dans ce type d'accessoire.
  • Oui, bien que cela ne soit pas mentionn� dans le manuel d?utilisation. Pour ce faire, maintenez le bouton d?effets de lumi�re enfonc� pendant plus de deux�secondes.
  • La diffusion via Bluetooth ou directement via la connexion Aux est prise en charge sans l’application HK Controller. Les enceintes OMNI+ déjà installées dans une pièce peuvent utiliser Spotify Connect ou Chromecast intégrés sans recourir à l’application HK Controller. Utilisez uniquement l’application HK Controller pour régler les enceintes pour OMNI+.
  • Il y a une mémoire tampon dans les enceintes qui traite le signal entrant. Cette mémoire tampon retarde le signal audio par rapport au signal vidéo, provoquant un décalage. C’est pour cela que nous vous déconseillons d’utiliser des enceintes Omni+ avec une TV. Notre barre Omni fonctionne avec le son de votre téléviseur, et vous pouvez créer un système sonore surround sans fil 5.1 avec la barre Omni.
  • Oui, vous pouvez facilement mettre votre enceinte OMNI 50+ en charge pendant que vous chargez un autre appareil via le port USB.
  • Oui, le Zone 2 peut lire les fichiers compatibles d’une clé USB insérée sur l’avant de l’AVR.
  • Oui dans le menu HDMI setup, vous pouvez choisir entre Sound to TV (son par le téléviseur) ou Sound to Amp (son via l’AVR). Ceci n’est effectivement pas mentionné dans le manuel d’utilisation.
  • Oui, après avoir configuré l’enceinte via l’application Google home, le nom que vous avez attribué pendant le processus de configuration s’affiche aussi dans les paramètres Bluetooth.
  • Désolé, ce n’est pas possible.
  • Désolé, ce n’est pas possible.
  • JBL QuantumSURROUND fonctionne avec tous les jeux, mais l'expérience est meilleure lorsque votre jeu est diffusé en son surround. Si votre jeu ne produit que du son à deux canaux, l'utilisation de JBL QuantumSURROUND vous donnera l'impression d'avoir une paire de moniteurs de studio devant vous. Vous pourrez entendre les réflexions du son dans la pièce, mais comme pour toute installation stéréo, vous n'aurez pas de sources sonores discrètes derrière vous. Avec un mixage 7.1 complet, vous serez en mesure d'entendre et de localiser les sons derrière et au-dessus de vous.
  • « À l'épreuve des éclaboussures » ne veut pas dire que l'enceinte convient à une installation dans une salle de bains, mais seulement qu'elle dispose d'une protection contre une exposition soudaine.
  • Nous utilisons les microphones situés sur les bords externes de l'oreillette pour capter les bruits extérieurs et les rediffuser dans le casque. Avec la solution exclusive de JBL, vous pouvez régler le volume de ces bruits ambiants ainsi que l'équilibre entre les écouteurs gauche et droite, de sorte que vous maîtrisez complètement le niveau du bruit ambiant dans chaque oreillette.
  • La technologie JBL QuantumSURROUND peut être utilisée avec tout type de contenu audio multicanal. Par exemple : Netflix content, Blu-ray et la musique mixée en surround 5.1 ou 7.1.
  • Non, ce n'est pas une erreur. L'appli renvoie au site Harman Kardon lorsqu'on appuie sur le bouton « ? ». L'utilisateur peut alors aller consulter le guide de démarrage rapide ou le mode d'emploi sur le site Web.
  • Ci-dessous, vous verrez l’emplacement des microphones sur certains de nos modèles de casque :

    Live Pro+ TWS
    JBL_Live Pro  TWS_Product Image_ XRay with call-out.jpg

    Tour Pro+ TWS
    JBL_TOUR PRO _Product Image_XRay_Callout.png JBL_TOUR PRO _Product Image_XRay_Callout_2.png

    Tour One
    JBL_Tour One Enhanced Media_4-mic.png
  • Les écouteurs UA React ne prennent pas en charge les codecs audio aptX™ et aptX HD™.
  • Pour recevoir un appel, appuyez sur le bouton d’alimentation/appairage de la commande pendant une seconde.
  • La technologie TalkThru vous permet d’entendre distinctement les sons ambiants pour des conversations rapides sans avoir à enlever les écouteurs UA React. Pour activer le mode TalkThru, appuyez une fois sur le bouton Bionic Hearing de votre commande. Vous entendrez une tonalité et le niveau sonore de votre musique s’abaissera lorsque la technologie TalkThru sera activée. Pour revenir au volume normal, appuyez simplement sur le bouton Bionic Hearing une nouvelle fois.
  • Oui. Les écouteurs UA React sont conformes à la norme IPX7, qui garantit une protection contre la sueur et l’eau. Ils peuvent être complètement immergés pendant 30 minutes.
  • Lorsque les écouteurs se rechargent, une lumière rouge fixe s’affichera sur la commande. Une fois les écouteurs entièrement rechargés, la lumière rouge s’éteint.
  • Les écouteurs UA React sont fournis avec trois embouts avec extensions différents pour vous assurer le meilleur confort !
  • Oui. Les écouteurs UA React sont conformes à la norme IPX7, qui garantit une protection contre la sueur et l’eau. Ils peuvent être complètement immergés pendant 30 minutes.
  • La batterie complètement chargée offre jusqu’à 9 heures d’autonomie.
  • Pour recevoir un appel, appuyez sur le bouton d’alimentation/appairage de la commande pendant 1 seconde.
  • Lorsque les écouteurs se rechargent, une lumière rouge fixe s’affichera sur la commande. Une fois les écouteurs entièrement rechargés, la lumière rouge s’éteint.
  • Repérez le bouton d’alimentation sur la commande. Maintenez le bouton d’alimentation pendant 2 à 3 secondes, puis relâchez-le. Une fois en marche, un voyant avec une lumière bleue s’allumera. Si c'est la première fois que vous allumez l'appareil, il devrait automatiquement passer en mode d'appairage et afficher un voyant bleu et rouge clignotant rapidement. Assurez-vous que l'appareil que vous essayez de connecter est en mode recherche. Les écouteurs devraient s’afficher sur votre liste des appareils recherchés sous 3 à 5 secondes, puis se connecter. Une fois connectés, vous verrez un voyant bleu s’allumer au-dessus du bouton de mise en marche.
  • Les écouteurs UA Pivot sont fournis avec 3 embouts et extensions différents pour vous assurer le meilleur confort !
  • La technologie TalkThru vous permet d’entendre distinctement les sons ambiants pour des conversations rapides sans avoir à enlever les écouteurs UA Pivot. Pour activer le mode TalkThru, appuyez une fois sur le bouton Bionic Hearing de votre commande. Vous entendrez une tonalité et le niveau sonore de votre musique s’abaissera lorsque la technologie TalkThru sera activée. Pour revenir au volume normal, appuyez simplement sur le bouton Bionic Hearing une nouvelle fois.
  • La technologie AmbientAware vous permet d’entendre les sons environnants sans retirer vos écouteurs UA Pivot. Pour activer le mode AmbientAware, appuyez deux fois sur le bouton Bionic Hearing de la commande. Vous entendrez une tonalité et le niveau sonore de votre musique s’abaissera lorsque la technologie AmbientAware sera activée. Pour revenir au volume normal, appuyez simplement de nouveau deux fois sur le bouton Bionic Hearing.
  • Vous pouvez régler le volume au moyen des boutons de volume + et - de la commande.
  • Les écouteurs UA Pivot ne prennent pas en charge les codecs audio aptX™ et aptX HD™.
  • Pour sauter des pistes vers l'avant, maintenez le bouton de volume + enfoncé pendant 2 secondes. Pour sauter des pistes vers l'arrière, maintenez le bouton de volume - enfoncé pendant 2 secondes. Pour mettre une piste en lecture/pause, appuyez sur le bouton central pendant 2 secondes.
  • Si vous rencontrez des problèmes de communication entre l’application et vos écouteurs (en supposant que vous ayez déjà appairé les écouteurs à l’appareil), accédez aux paramètres audio de l’application de communication. Vous y trouverez probablement la solution. Vous devrez peut-être régler vos écouteurs comme « appareil de communication » dans l’application que vous utilisez. 

  • Ce produit prend en charge jusqu’à 10 heures d’autonomie de lecture audio. Veuillez noter que l’autonomie de la batterie peut varier en fonction du volume et du contenu.
  • Chaque casque est livré avec un micro-câble USB pour le rechargement. La recharge se fait uniquement au moyen de l'USB, et n'importe quel chargeur USB convient.
  • Oui, il est nécessaire de fermer complètement le capuchon USB pour que l'étanchéité soit totale.
< 1 ... 10 11 12 13 14 ... 18 >

Vous ne trouvez pas ce que vous recherchez ?

Appelez-nous

Appelez-nous

Appelez-nous dès maintenant au : +32 (0) 28080136

Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

Envoyez-nous un e-mail

Envoyez-nous un e-mail

Nous sommes disponibles du lundi au dimanche pour répondre à votre e-mail aussi vite que possible !

Envoyez-nous un e-mail
Discutez avec nous

Discutez avec nous

Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

message

Contactez-nous par WhatsApp

Envoyez-nous un message ou cliquez- ici 

Lundi - Vendredi: 09.00-18.00
Samedi - Dimanche: 10:00-16:00