How To

How To

1000 résultats
  • Les instructions se trouvent au dos de la notice « Trouvez votre ajustement » dans la boîte de l'appareil, sur un papier rouge. Un code d'accès à 15 caractères est imprimé sur la carte de la notice ; sinon, vous pouvez vous rendre sur le site www.mapmyrun.com/promo/UA. Si vous n'êtes pas un membre de MMR, vous devez vous enregistrer sur le site Web avant de pouvoir utiliser votre code d'accès. Si vous êtes déjà membre de MMR avec une adhésion Premium annuelle, vous pouvez suivre le lien et utiliser votre code pour un renouvellement d'un an lorsque votre adhésion devra être renouvelée. Reportez-vous à la date d'expiration indiquée sur votre code d'accès pour vous assurer qu'elle n'est pas sur le point d'expirer. Si vous êtes un membre de MMR avec une adhésion Premium mensuelle, vous pouvez l'annuler puis suivre le lien pour saisir le code d'accès de l'adhésion d'un an.
  • Assurez-vous que votre chargeur InfinityLab est bien chargé, puis appuyez sur le bouton marche/arrêt pour démarrer la charge.
    Si rien ne se produit, essayez de charger votre chargeur avec un chargeur différent et vérifiez l’indicateur de charge à côté du bouton d’alimentation pour voir si les voyants clignotent.

    Si ça ne marche toujours pas, veuillez contacter notre équipe du service client pour obtenir de l’aide.
  • L?appareil est charg� par un chargeur micro-USB classique. Pour mettre l?unit� en charge, retirez doucement le cache en caoutchouc juste en dessous du voyant sur le c�t� gauche du microphone int�gr�. Vous verrez l?extr�mit� du c�ble de charge.
  • Les haut-parleurs surround de notre JBL Bar 800 ou Bar 1000 peuvent être rechargés via le port USB-C, situé sur le côté du haut-parleur. Les haut-parleurs peuvent également être chargés en les ancrant dans la barre de son.
  • Pour profiter de la fonctionnalité de charge sans fil de votre chargeur InfinityLab, vous trouverez ci-dessous les instructions sur la façon de l’activer.
    1. Appuyez sur le bouton d’alimentation (situé à l’avant, à côté de l’indicateur de batterie).
    2. Placez votre appareil sur le chargeur.
    3. Le témoin LED sur le côté du chargeur s’allume, indiquant que le produit est « en charge ».
  • Assurez-vous que vous utilisez une seule application de chat vocal en jeu. Vous devriez entendre un déclic lorsque le micro est correctement inséré. Le micro ne fonctionne que s’il est bien branché. Si vous voyez une LED rouge sur le micro, cela signifie que le son est coupé.
    FLIP DOWN.png


    Comment vérifier les paramètres de votre PC pour utiliser le bon périphérique d’enregistrement
    1. Allez dans le Panneau de contrôle
    Control panel.png
    2. Sélectionnez Matériel et Audio
    Step 2.PNG
    3. Cliquez sur Son
    Step 3.PNG
    3 Sélectionnez Enregistrement
    Recording tap.jpg

    4. Assurez-vous de sélectionner le bon périphérique d’enregistrement.

    1. Cliquez avec le bouton droit sur le casque Quantum.

      Set default communication device.jpg
    2. Sélectionnez maintenant « Définir en tant que périphérique par défaut » ou sélectionnez « Périphérique de communication par défaut »

      Set default communication device 2.jpg

    5. Vérifiez les niveaux du microphone en cliquant avec le bouton droit de la souris sur votre casque Quantum. Cliquez ensuite sur Propriétés
    Properties.jpg

    6. Choisissez Niveaux.
    Levels 1.jpg

    7. Ajustez selon vos préférences.
    Levels 2.jpg  

    Assurez-vous également que le volume du casque est activé avec la commande. Pour augmenter le son, faites pivoter la molette de volume sur le casque.
    Vérifiez que le bouton de balance du son jeu-chat de votre casque est correctement réglé. Vous pouvez vous reporter à la capture d’écran ci-dessous du logiciel QuantumEngine.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

    Si vous ne pouvez toujours pas entendre le son ou la musique du jeu, ou si le volume est encore très faible, vérifiez si TalkThrough est activé via le logiciel QuantumEngine.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

    Enfin, vous pouvez également appuyer brièvement sur le bouton Smart Ambient du casque (si votre casque dispose de cette fonction)
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

  • Ce dont vous avez besoin

    • Une barre de son Harman/Kardon Enchant (modèle 1300 ou 800).
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    • La dernière version de l’application Google HomeAppli Google Home
    • Un appareil mobile ou une tablette avec Android ou iOS.
    • Une connexion Internet.
    • Un routeur à deux fréquences 2,4 GHz et 5 GHz

    Connecter votre barre de son Enchant à votre Wi-Fi

    1. Ouvrez l’application Google HomeAppli Google Home
           This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Appuyez sur AppareilsAppareils puisSélectionnez l’appareil que vous "voulez configurer" appuyez sur CONFIGURERpuisSuivez les instructions sur l’écranpuis Votre appareil est désormais connecté à votre Wi-Fi !
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

    Vous pouvez désormais profiter de votre barre de son Enchant avec Chromecast intégré pour diffuser de la musique.
  • Insérez la clé Wi-Fi USB dans le connecteur USB-C de votre appareil et placez les écouteurs dans vos oreilles. Les écouteurs se connectent automatiquement à votre clé Wi-Fi USB. Si les écouteurs JBL Quantum TWS ne se connectent pas automatiquement, vous pouvez les appairer manuellement en les connectant à un appareil mobile via Bluetooth et en ouvrant l’application JBL Headphones. Activez le mode « Appairage de la clé », puis appuyez sur le bouton d’appairage de la clé Wi-Fi USB. (Remarque : la clé Wi-Fi USB doit être connectée à un appareil activé.) Vous recevrez un message sur votre application JBL Headphones vous indiquant que l’appairage a réussi. Appuyez ensuite sur « Compris ».
  • Pour appairer le casque JBL LIVE la première fois, allumez le casque, recherchez la lumière bleue clignotante indiquant le mode d’appairage. Activez le Bluetooth sur votre périphérique source, identifiez le casque JBL LIVE dans Paramètres et Bluetooth et confirmez l’appairage. Pour appairer le casque JBL LIVE pour la deuxième fois et les suivantes, ou pour les relier à un autre appareil, appuyez longuement sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce que la lumière bleue clignotante soit visible.
  • Connecter un appareil Bluetooth à votre barre de son Enchant

    1. Vérifiez que votre barre de son Enchant est allumée en appuyant sur le bouton d’alimentationThis image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    2. Il existe deux manières d’associer un appareil Bluetooth à votre barre de son Enchant.
      1. Appuyez sur le bouton source prévu à cet effet sur votre barre de son Enchant This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
      2. Restez appuyé sur le bouton source jusqu’à ce que "Bluetooth" apparaissent sur l’écran de votre enceinte Enchant. En-dessous se trouve l’ordre d’utilisation du bouton source (notez que sur l’Enchant 800, il n’y a que 1 port HDMI)
                       This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. La deuxième option consiste à utiliser la télécommande incluse avec votre barre de son Enchant.
      1. Appuyez sur le bouton "BT" de votre télécommande.
      2. L’écran indiquera "Appairage Bluetooth"
                           This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Une fois que votre barre de son Enchant est en mode d’appairage, prenez votre appareil mobile.
    2. Ouvrez les paramètres Bluetooth.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Appuyez sur le bouton d’activation du Bluetooth.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Sélectionnez la barre de son Enchant et connectez-la via Bluetooth.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system


    Vous pouvez désormais diffuser vos musiques depuis votre appareil mobile préféré via votre barre de son Enchant !
  • 1. Ouvrez l’application Google Home. 2. Sélectionnez le LINK VIEW. 3. Sélectionnez PARAMÈTRES. 4. Une des lignes indique : appareils Bluetooth appairés. 5. En sélectionnant cette ligne, vous avez la possibilité d’ACTIVER LE MODE APPAIRAGE. Une fois le mode d’appairage Bluetooth activé sur votre LINK VIEW, rendez-vous simplement dans le menu paramètres Bluetooth de votre appareil mobile et connectez-vous.
  • Pour Citation One et Citation 100 (avec panneau de commandes)

    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    • Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth pendant 2 secondes.
    • Votre enceinte Citation est désormais en mode d’appairage.


    Pour les Citation 300, 500, barres et tours

    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Faites glisser votre doigt vers le haut sur l’écran LCD pour faire apparaître l’écran du dessous.

    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Appuyez sur le symbole Bluetooth pour passer votre appareil en mode d’appairage.
    2. Ouvrez le menu Bluetooth de votre appareil
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Activez le Bluetooth sur votre appareil
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Une fois le Bluetooth activé sur votre appareil, vous aurez accès à la liste d’appareils disponibles à proximité. 
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. Pour les produits comportant un écran LCD, vous verrez que le symbole Bluetooth a changé.
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system
    1. En faisant glisser votre doigt vers le bas, vous verrez que le menu a changé et indique désormais que la musique est diffusée via Bluetooth
    This image is not available because: You don’t have the privileges to see it, or it has been removed from the system

    Vous pouvez désormais diffuser n’importe quelle musique via Bluetooth.
    Remarque : les films/vidéos ne sont pas compatibles avec le Bluetooth. L’image et le son ne seront pas synchronisés.

< 1 ... 9 10 11 12 13 ... 84 >

Vous ne trouvez pas ce que vous recherchez ?

Appelez-nous

Appelez-nous

Appelez-nous dès maintenant au : +32 (0) 28080136

Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

Envoyez-nous un e-mail

Envoyez-nous un e-mail

Nous sommes disponibles du lundi au dimanche pour répondre à votre e-mail aussi vite que possible !

Envoyez-nous un e-mail
Discutez avec nous

Discutez avec nous

Lundi - Vendredi: 09:00-18:00
Samedi - Dimanche: 10:00-16:00

message

Contactez-nous par WhatsApp

Envoyez-nous un message ou cliquez- ici 

Lundi - Vendredi: 09.00-18.00
Samedi - Dimanche: 10:00-16:00